Dissonaro Aurelo da Língua Ciarensa

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
BandeiradoCeará.jpg EITA PAU!

Pense num artigo mó limpeza, que vêi de jegue diretin do Ceará, bixin. Se tu frescá cum ele, maxo véi, o Beco da poeira tôdin vai arrombá o teu boga, seu fí de quenga!

Imagem.asp.jpg
Larga disso e vai comer uma Paçoca de Amendoim

Apenas cérebros excepcionalmente desenvolvidos como os dos cearenses (vide o tamanho da cabeça) têm a capacidade de "chiar" o "s" apenas antes das consoantes "t", "d" e "n" e, digamos, sibilar nos demais casos. (nóX trêS, oX númeroS, oX dadoS, etc...).

Na verdade existe uma polêmica a respeito disso, pois o grande linguista Chico do Açougue sustenta que a "chiadeira" é apenas antes do "t" e do "d" e nunca do "n". Conforme afirmou o ilustre linguista: "Tu fala roXnar, porra?". Não, cachorro cearense não roXna, roSna (a não ser que tenha passado duas semanas de férias na Favela de Janeiro e volte querendo parecer um migrante favelado legítimo diante das cadelinhas que acham grande coisa migrar de uma favela gigante para outra há milhares de km´s mainland adentro).

Também convém reparar no "R" advindo de vibrações guturais em boa parte dos casos (coisa de macho), ao invés da pontinha da língua (viadagem). Ex: a palavra "Ronaldo".

Cabe aqui uma elucidação sobre as letras "T", "D" e "N" no sotaque do Ceará. Ao contrário do que muitos ignorantes pensam, em Fortaleza essas letras são por completo diferenciadas de Pernambuco, por exemplo. Em Pernambuco se diz "bom Dia" com o som do "D" feito a partir da língua tocando os dentes. No Ceará ocorre a dicção dessas letras com a língua tocando o palato (sei que você neste exato momento está feito um idiota roçando o céu da boca), ou seja, o cearense da capital fala "Bom Dchia" (ou djjjjjia). A gente não fala "Tía" (e sim, Tchia, se for mulher e Tchi, se for homem) igual a Heloísa Helena, porra! Isso é coisa de pernambucano, paraibano e pseudo-cearenses de Juazeiro do Norte (que na verdade fica entre o oeste da Paraíba e o noroeste pernambucano e não sul do Ceará que acaba no sul de Fortal). Isso se deve por que o Fortalezense não tem a mesma personalidade do cearense do interior e se vende a qualquer modismo fonético imposto pelos mérdias da Via Dutra-DF (muito embora existam estados e município cearenses, principalmente do Cariri/Centro-Sul do CE, que resistem a esse etnocídio fonético, a exemplo do interior de SP, onde muitos ainda falam o ti/di do modo porcoguês e ibidem estados como Paraíba, RN, PE, SE, AL, interior da BA, PI, et cetera).

É normal a troca da vogal "O" por "U" notado na pronúncia de "butão", "fugão", "dumingu" e também do "E" por "I" que pode ser notado nas palavras "cibola", "sigunda" e ambos como por exemplo em "tumati".


Índice: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


A[editar]

  • Abirobado: desnorteado, estabanado
  • Abufelar: agarrar-se com alguém
  • Acunhar: correr, fugir
  • Acochar: apertar
  • Acoloiado:juntos,coesos,unidos em algo...
  • Afeminado: gay que quer ser mulher, tem jeito de mulher, age feito uma bichinha, que nem o Anti-Jorgen
  • Afolosado: arrebentado, arregaçado
  • Agora torou dentro: termo usado quando tem alguma coisa errada
  • Água de lavar priquito: Comida sem gosto, sem tempero
  • Adonde: o mesmo que onde ou aonde
  • Alfenim: doce feito de mel de engenho
  • Algaroba: farsa, mentira (é de algaroba)
  • Alpendre: varanda
  • Aluá: suco feito da casca do abacaxi deixada em imersa em água por alguns dias
  • Aluir: despertar para alguma coisa, se alertar
  • Altiar: mesmo que alteia, levantar
  • Alumiar: iluminar
  • Ai dentro
  • Amassar o bombril: transar, copular, ter relações com alguém, trepar
  • Amofinar: ficar magro, triste e moribundo
  • Amolegar: apertar com as mãos
  • Amundiçado: deseducado, pessoa que não tem boas maneiras
  • Ande: mesmo que "venha cá" ou chamado para ter relações sexuais
  • Ânus: mesmo que bóga, tóba, anel de couro, cagador, aro, furico, roscofe, caneco, fiofó, carretel, fogareiro, rosca, ruela, foquito, carlito, carlo antônio
  • Aperreio: sufoco
  • Apiar: prender as pernas de um bode, boi ou jumento com corda para limitar sua movimentação
  • Apocado: calado
  • Araca: putaria, confusão
  • Arapuá: tipo de abelha
  • Arapuca: armadilha para pegar pássaro
  • Arengar: brigar, perturbar
  • Ariar: polir panelas
  • Ariado: perdido, sem saber em que lugar está
  • Arigó: bobo, mané
  • Armador: gancho fixado na parede para sustentar rede de dormir
  • Arreador: tipo de chicote para fazer o boi andar também usado para dar um corretivo em crianças travessas
  • Arregaçado: virado pelo avesso, afolosado
  • Arremedar: imitar, repetir o que outra pessoa diz
  • Arriar (a massa): fazer cocô, defecar, excrementar, cagar, se esvair em merda
  • Arriégua: interjeição que indica insatisfação
  • Arribar: levantar, subir
  • Arrombado: arrombado, estuprado
  • Arroxar: o mesmo que "vai" ou "pode ir"
  • Arroxar o nó: apressar-se, fazer mais depressa
  • Arrudiá: dar a volta, demorar
  • Assungar: correr em disparada
  • Atinhar: encher o saco, torrar o juízo, azucrinar
  • Atroiado: doido, tronxo
  • Avia : já!!! pra hoje!!! (ou melhor, pra ontem!!!)

B[editar]

  • Babatando: lesando, patinando, sem sair do lugar
  • Babujo ou babuje: relva que nasce no solo sertanejo logo após as primeiras chuvas do inverno.
  • Bacurim: leitão, porco pequeno
  • Baitola: viado
  • Baitinga: mesmo que baitola, só que da caatinga
  • Balacubaco: algo muito bom
  • Balaio: cesta feita com ramos
  • Baleca: pessoa muito abestada ou destrambelhada
  • Balde: viado
  • Baldiar: enlamear a água de poço ou cacimba, misturar ou confundir as coisas
  • Balseiro: indica excesso
  • Bandido: traidor, tratante
  • Baque: golpe (Ex.: ele sentiu o baque da perda da mulher)
  • Baquiado: cansado, de ressaca, exaurido
  • Barbatão: diz-se do boi criado solto, garrote selvagem
  • Barrão: porco não capado
  • Bascúi: um monte de lixo, cacarécos
  • Bater catolé: falhar
  • Batoré: mulher baixa,feia e homem deformado e baixo
  • Bêbo: bêbado, melado, cheio dos paus, chumbado, bunitin
  • Bebomóvel: carrinho de mão
  • Beijú: tipo de tapióca mais grossa, feita com farinha de mandioca
  • Beráda: borda
  • Berduégua: tipo de gramínea que nasce quando chove
  • Beruá: tolo, arigó
  • Bicicleta: bike, biscleta
  • Bicorada: gole de cachaça
  • Beiço:Labio
  • Bigu: carona na traseira de veículos como trem e caminhão
  • Bila: o mesmo que bola de gude
  • Bimbóco: lugar longínguo, afastado. (Ex.: Naquele bimbóco de serra)
  • Biriteiro: ver bêbo
  • Birósca: lugar depreciado, pobre
  • Boca: bebedor de lavagem
  • Boneco: bagunça, ribuliço, chafurdo
  • Boró: cigarro de palha
  • Bôrra: resíduo da fabricação de manteiga (pode ser também o pó de café depois de usado)
  • Borrachudo: pernilongo
  • Breádo: cagado
  • Brenha: lugar longe, afastado
  • Broa: tipo de panqueca feita com farinha de mandioca
  • Bróca: queimada para limpeza da terra
  • Brôco: pessoa ignorante, rude
  • Bruguelo: filhote de passarinho ainda no ninho
  • Bulir: Mexer, futricar
  • Bulinar: mexer, tirar do lugar, interferir onde não deve
  • Bufa de padre: cogumelo
  • Bunda: radiola, rabo,
  • Bunda canástica: cambalhota
  • Burrego: cordeiro recém-nascido

C[editar]

  • cagado: Pessoa com sorte
  • Cabaço: virgem
  • Cabaré: Prostíbulo, casa da luz vermelha
  • Cabaré de Tersíla: Empresa Multinacional sediada no interior cearense.
  • Cabelouro: nuca (de boi, carneiro, etc.)
  • Cabueta: escarrão,dedo duro.
  • Cachaça: cana, birita, água que passarim não bebe
  • Cachaço: cabelouro
  • Cafuçu : pessoa que tem maus habitos na hora de se vestir
  • Cafundó do Judas: fim de mundo, lugar onde o vento faz a curva, onde o cão perdeu as esporas
  • Caganeira: diarréia
  • Cagar: fazer côcô, obrar, defecar; cagar o pau: fazer tudo errado. (Ex.: Zé Dirceu cagou o pau)
  • Cagasso: esporro, carão(Fulano levou o maior cagasso)
  • Cagueta: ver Cabueta
  • Caibá: o mesmo que caibro (de madeira)
  • Calangada: Porrada,cassete(murro)
  • Caldo de bila: Substância sem gosto definido, sem tempero
  • Calibrado: bêbado
  • Cambito: perna fina
  • Cangalha: artefato usado nas mulas para carregar bagagem e outras cousas
  • Cangapé: golpe de capoeira
  • Cangati: tipo de peixe pequeno e feinho, mulher feinha
  • Cangote: pescoço
  • Caninana: tipo de cobra
  • Capar: cortar os testículos
  • Capar o gato: dar o fora, ir embora
  • Capenga: defeituoso, ruim
  • Capiongo: cabisbaixo, triste
  • Capoeira: tipo de relevo em ladeira ou o lado de uma elevação geográfica (monte)
  • Capote: galinha d´angola
  • Carlito: ânus
  • Carnaúba: palmeira muito encontrada em todo o estado do Ceará, símbolo do mesmo, onde tudo se aproveita
  • Carão: repreensão
  • Carniça: pessoa ou coisa que não agrada alguém
  • Carrapicho: tipo de espinhos existente em mata baixa
  • Carrasquento: áspero (exemplo: quando uma parede está apenas chapiscada - fica carrasquenta)
  • Carretel: ânus
  • Cascudo: golpe de punho fechado que se leva na cabeça
  • Cassaco: tipo de roedor (muitos chamam de gambá do sertão)
  • Catabim: solavanco ocasionado pôr um buraco na estrada
  • Catembada: pancada, bofete, chute, pauzada, martelada, cadeirada, etc.
  • Catita: rato, camundongo
  • Catiroba: mulher feia
  • Catrévagem: mulher feia
  • Catota: meleca, catareca tirada do nariz
  • Catucar: mexer com o dedo ou vara (catutar onça com vara curta)
  • Caxingar: mancar, com dificuldade para andar
  • Cedém: o mesmo que virilha
  • Celular: garafinha de cachaça
  • Ceroto: muco que existe da região pubiana
  • Cezão: enxaqueca, depressão, estado febril
  • Chafurdar: bisbilhotar, mexer
  • Chamboque: pedaço (de reboco, de parede ou de carne)
  • Chalpiscar: fazer o pré-reboco da parede com argamassa de cimento e cascalho
  • Chapuleta: chapa grande ou algo parecido
  • Chibanca: ferramenta de uso agrícola parecida com a enxada
  • Chibata: pênis
  • Chibatado: diz-se de quem anda chutado, ou seja trafega em alta velocidade
  • Chibiu (ou Xibiu): tipo de amêndoa parecida com côco de catolé, usada em brincadeiras antigas de crianças. Virou denominação popular para Priquito. Já chupou xibiu?
  • Chokito: defunto
  • Chuncho: peça de metal usada para matar boi, enfiando-lhe na nuca
  • Chutado: lotado (em altíssima velocidade)
  • Cia: o mesmo que policia
  • Cibito: Tipo de pássaro encontrado no Sertão, cibito baleado (pessoa muito magra, raquítica)
  • Cóca: cócoras, agachado
  • Coco-babão: palmeira de fruto comestível grande e bem pegajoso
  • Coivára: Tipo de tecnica de queimada que consiste em juntar as plantas cortadas do resultado de uma limpa em montes e tocar fogo. (Esse método e menos agressivo e menos perigoso que o tradicional)
  • Coloio: ajuntamento de pessoas
  • Combogós: peças de pré-moldados usados em paredes para melhorar a ventilação
  • Cordão cheroso: Biquine "fio dental" feminino
  • Corisco: raio
  • Corredor: mocotó de boi
  • Corró: tipo de peixe, priquito
  • Cortar prego: contração involuntária do ânus quando o indivíduo tem uma grande sugesta (susto); o mesmo que cair de cu trancado
  • Cotoco: pedaço pequeno, dar o dedo médio
  • Coxo: manco
  • Croque: cascudo
  • Cucurûto: diz-se do lombo do boi ou de qualquer animal
  • Cuia (ou coité): recipiente feito divindo uma cabaça em duas bandas, usado para carregar água, tomar banho etc; Banho de cuia: o mesmo que chapéu (no futebol); Cuia dos infernos: lugar ermo que nem Deus sabe onde fica
  • Cumaru de cheiro: casca de árvore do mesmo nome usada para espantar insetos
  • Cunhão: testículo, bolas, os zovos
  • Currulepo: pesqueiro, tapa na cabeça/pescoço
  • Curuba: infecção na pele
  • Cururú: sapo
  • Cuscuz: comida feita com milho, depois de o mesmo ser passado em moínho e penerado,brincadeira de surra
  • Cutucar: o mesmo que catucar
  • Cuviôco: morada pequena e apertada, casa de pombo, buraco

D[editar]

  • Dar a peloura: dar escândalo, passar mal, descontrolar-se
  • De vera: de verdade, valendo
  • De voga: o mesmo que de vera
  • De bode: o mesmo que menstruada
  • Desabar: Ir, dar o fora (Ex.: Desaba daqui mulher!!!)
  • Desarnar: desenvolver, progredir
  • Desdobrar: fig. Envolver mulher com conversa
  • Desembestado: sem freios, em alta velocidade
  • Desentocar: mostrar, tirar do esconderijo
  • Desfazer: diz quando uma pessoa começa a humilhar ou desprezar a outra
  • Desinchavido: sem graça
  • Dezonerar: apodrecer (Ex.: a qualhada dezonerou)
  • Despinguelado: quando um carro desce uma ladeira em alta velocidade
  • Destocar: limpar um terreno com chibanca ou enxada
  • Di Rocha: legal, tranqüilo
  • Dindim: o mesmo que sacolé, ou picolé ensacado

E[editar]

  • Embiocar : entrar lá pra dentro da mata fechada, esconder-se
  • Empeleita: empleitada
  • Empereirar: parar o crescimento
  • Encangado: unido, junto, apregado
  • Encarcar: o mesmo que arroxar (mulher)
  • Encruado: duro, que não amolece
  • Enfezado: com muita raiva
  • Engembrado: entortado ou amassado
  • Engilhado: diz-se do tecido que está todo cheio de dobras, ou pele ressecada
  • Entojada: mau humorada, enjoada
  • Entramelado (ou Intramelado): diz-se de um dente que cresce em cima de outro
  • Entrevado: enferrujado
  • Enviezado: torto
  • Enxuí: tipo de colméia
  • Esbafarido: cansado
  • Escacavinhar: remexer, cavar remexendo
  • Escambichado: o mesmo que estrupiado
  • Escambal: e tudo mais o que tiver
  • Escangalhado: aberto
  • Escangotado: no limite do medidor (de velocidade, etc)
  • Escarrar: falar mau de alguém
  • Esculhambar: quebrar, pode ser o mesmo que escarrar
  • Esganiçado: agoniado, desesperado, afobado, nervoso
  • Esmurecido: doente, capiongo, moribundo
  • Espinho de cigano: tipo de erva daninha comum no sertão
  • Espojar: diz-se quando o animal (cachorro, jumento, etc) deita ou cisca no chão
  • Espritação: danação, mostrar muita atividade (Ex.: Essa menina agora se espritou)
  • Esquipar: fugir, esquivar-se
  • Estatelar: se esborrachar no chão
  • Estrebuchar: debater-se, tremelicar antes de morrer
  • Estrepar: se dar mau em alguma coisa
  • Estribado: Muito rico
  • Estrupiado: muito cansado, fatigado FUJA DESSE ARTIGO SEM NOÇÃO
  • Esturricado: seco, queimado
  • Esturro: grito do leão
  • Extruião: quem extrói muito
  • Extruir: desperdiçar, jogar comida fora,

F[editar]

  • Faceira: extrovertida, simpática
  • Facho: de lenha, tezão
  • Farnizim: perturbação no juízo
  • Fato: intestinos e estômago de animais como o boi, carneiro, etc.
  • Fel: vesícula biliar de gosto amargo
  • Felabalde: viado
  • Fera: cabra bom, cabra macho, amigo de todas as horas
  • Fí (ou mais raramente, meu fí): abreviação de "meu filho", pode tanto significar pessoa querida, quanto interjeição ou vocativo que serve pra chamar alguém de uma forma carinhosa, pra dar saudações ou pra algo mais
  • Filhóis: tipo de pão feito com farinha de mandioca, também chamado de péta
  • Fininha: caganeira, vazar pelo pito
  • Firvião ou frivião: quando o menino está muito irrequieto diz-se que ele tem um frivião na bunda
  • Foquito: ânus (chulo)
  • Frescar - Tirar onda ou viadagem
  • Fubica: peba, fraco
  • Fuleiro: fresco, que adora mangar e/ou fazer estripulia e contar piada
  • Fuleragem, fulerage ou fuleraji: irresponsável, sem noção, ou ainda fresco, fuleiro
  • Funaré (ou funaréu): confusão dos diabos, grande agitação
  • Furdunço: confusão
  • Furico: o olho do cu
  • Fussa: cara, rosto
  • Fussar: procurar, mexer
  • Futricar: futucar, bulir, mexer
  • Fuzaca: fofoca, mentira

G[editar]

  • Gagá: caduco
  • Gaiato: brincalhão
  • Gaitada: gargalhada
  • Galalau: pessoa alta, vara de tirar coco
  • Gambiarra: algo mal feito provisoriamente
  • Garajal: proteção feita com grades para proteção de árvores em praças, jardins, etc.
  • Garrote: filhote de boi, corno
  • Garupa: parte de tras da bicicleta ou motocicleta feito para carregar objetos mas onde se carrega uma pessoa
  • Gasguito: pessoa que tem a voz muito desafinada
  • Gato: ligação clandestina de energia
  • Gato véi: mesmo que amante, rapariga
  • Gayzar: desmunhecar, dar uma de gay
  • Gazear: faltar à escola, matar aula
  • Gazo: albino
  • Gerimum: abóbora
  • Gia: rã
  • Gigolé: tiara feminina, em geral usada por meninas pra prender o cabelo
  • Goipeba: tipo de cobra
  • Gozó: cachorro
  • Goéla: garganta (pronuncia-se Güela)
  • Guaiuba: viado
  • Gurejar: diz-se do animal que está sentido o cheiro da comida e fica com água na boca
  • Gurgúi: tipo de piolho que da em feijão depois de feijão de colhido.

I[editar]

  • Imbirrar: fazer pirraça, fazer manha
  • Impalhá ou impaiá: atrasar
  • Impinjar: provocar, tirar a pagode, implicar com alguém
  • Impinjem: marcas vermelhas no corpo
  • Incandiar: ofuscar, iluminar
  • Incriquiado (ou incriquilhado): engilhado
  • Inferno da pedra: lugar mais longe que você possa imaginar
  • Ingí: interjeição de admiração
  • Ingúiar: provocar o vômito, náusea
  • Inhaca: cheiro de cigarro ou outro fedor que impregna o ambiente
  • Intrançar: ficar transitando no meio das pessoas
  • Invocado: brabo, muito "macho"
  • Ispilicute: tagarela

J[editar]

  • Jabobêu: coisa enorme, absurdamente grande ou pesada
  • Jurema: planta típica do semi-árido que proporciona boa lenha
  • Jumento!: interjeição usada para indicar pessoas ignorantes
  • Juriti/Jururu: triste

L[editar]

  • Lábia: habilidade de convencer pela fala
  • Lachar: lascar, quebrar por cisalhamento
  • Lapa: Membro do corpo avantajado
  • Lascado: pobre
  • Lasca-peito: cigarro de fumo brabo
  • Lombra: drogado
  • Lundún: de mau humor
  • Lundúnzento: dado à confusão

M[editar]

  • Maçada (e suas variantes maçante, macento, etc): demora, demorado
  • Macambira: bromélia que tem folhas com espinhos até nos zói da goiaba
  • Macaúba: fruta da palmeira macaúba. Pode ser utilizada de diversas formas, como: alimentação animal e humana, artesanato, usos medicinais, dentre outros. Entretanto, o seu maior potencial está na produção de óleo vegetal
  • Macaxeira: mandioca
  • Macho: ver Mah
  • Mah: É praticamente um ponto final. Quase sempre é citado no final das frases.É uma forma mais curta de Macho.

Ex: Vamos ao jogo mah?

  • Mais alegre do que mosca na manga
  • Mais desmantelado que merda de baitola
  • Mais feliz do que pinto na merda
  • Mais perdido que cego em tiroteio
  • Malamanhado : desarrumado
  • Malino: buliçoso
  • Mancar: o mesmo que caxingar, andar arrastando uma perna
  • Manchão:remendo interno em pneus
  • Mangar: rir de, achar graça
  • Mãozada:Tapa com bastante força
  • Maria-chiquinha: peça do vestuário feminino usada para prender os cabelos
  • Mariola: tipo de doce de banana
  • Marminino: sinônimo de "Vixe Maria", expressa surpresa, animação ou espanto com alguma coisa. Mais falado no Sul do Ceará.
  • Marrã: ovelha
  • Massa: antônimo de paia ou peba, se trata de algo muito bom, que vale a pena
  • Melado: embriagado
  • Meter o aço: ir com tudo, fazer com determinação
  • Miguelito: queixar, paquerar
  • Miserável: aquele que não tem no cu o que um mosquito faça um lanche (lascado)
  • Môco: surdo
  • Mócó: tipo de roedor (hamster), pessoa boba
  • Mói: inicialmente era molho (coletivo de chaves) depois virou coletivo de qualquer coisa: mói de coentro, mói de cebola, mói de mulher
  • Mojada: grávida
  • Moleira: nuca, parte da cabeça que vai do pescoço ao meio do chifre
  • Mondrongo: caroço grande de carne (cisto muscular) ou algo parecido com isso; também usado como sinônimo de piroca em alguns locais
  • Morgar (morgação): não fazer absolutamente nada
  • Morrer: bater a cachuleta, fazer viagem de pé junto,
  • Môxo: diz-se do boi que tem os chifes atrofiados
  • Muciço (a): macio(a), carne muciça (carne macia)
  • Mucumbú/Mucumbuco: bunda lato sensu (nádegas e o cu)
  • Mugunzá, mucunzá ou macunzá: comida típica da região feita com feijão, milho e carne de porco
  • Mulinga: um negócio bem exagerado, muito grande, do tamanho da gôta serena
  • Mundiça: gente pobre e deseducada
  • Mungango: sestro, careta, cacuête
  • Muído: pop. confusão, lenga-lenga (Ex.: - Homi deixe de muído e arrume logo as cousas. Também usado pra expressar que está com o corpo dolorido
  • Muquifo: cabaré
  • Muriçoca: pernilongo, mosquito
  • Murraça: fedor de cachorro molhado ou pessoa imunda
  • Mutuca: tipo de muriçoca gigante
  • Muzenga: coisa imprestável(Ex.: Ô muzenga!!!)
  • Meter o pau: transar, fazer sexo. Também usa-se pra expressar quando alguém falou mal de outra. (Ex.: Fulano meteu o pau em ti!)

N[editar]

  • Na brinca
  • Nargadinha: dose (de leite, café, cachaça, etc)
  • Negada: pessoal
  • Novilha :animal bovino ainda em fase de crescimento.

O[editar]

  • Obrar: cagar
  • Oitão: parte anterior da casa, alpendre
  • Oiticica: árvore oleaginosa muito comum a beira de rios
  • Opercata, alpercata, alpragata: sandália de couro com tiras
  • Óva: caviar do sertão; Óva (2): interjeição de negação (Ex.: Ele ganhou? uma óva que ganhou!!)
  • Oxe: super usado quando alguém se espanta

P[editar]

  • Pacoso: Gay, viado, balde, caneco, queima-rosca, tchola,etc.
  • Páia: ruim, sem qualidade.
  • Pantim: movimento brusco ou suspeito
  • Papôco: estouro, explosão
  • Papudin: bêbado
  • Parapeito: parede baixa
  • Pariceiro: camarada, parceiro
  • Pastorar: vigiar
  • Pau-de-latra: pessoa que se mete na conversa dos outros sem ser chamado
  • Pau-da-venta: meio do nariz
  • Péba: tipo de tatu (tatu-péba), coisa que não presta ou é de má qualidade
  • Péa: pelanca da carne
  • Pêia: surra
  • Peitica: ave do nordeste, pode ser desejar o mal, fazer macumba
  • Peleja: o mesmo que lida, trabalho
  • Pia (e sua variação "pia aí"): expressão de quem tá surpreso com algo, com alguma coisa inesperada; mais falada no Sul do Ceará
  • Pilora/Pivídia: perturbação do juízo
  • Piroca: pênis, pinta, pito, rola, pinto, tchola, cacete, mandioca, chibata
  • Pereba: ferida na pele
  • Pezada: chute forte com o pé
  • Piau: tipo de peixe
  • Pindaíba: pobreza, falta de dinheiro
  • Pinguelo: clitóris
  • Pinóia: de forma alguma
  • Pinote: pulo
  • Piola: ponta de cigarro
  • Perambular ou pirambular: andar por aí, sem direção certa
  • Pirão: prato feito de farinha fervida no caldo de cozidos
  • Pirró: pirulito
  • Pirrototinha: pequena
  • Pitaco: palpite, conselho, opinião
  • Pitó: tipo de arrumação dos cabelos com prendedores de elástico ou maria-chiquinhas
  • Pitoco: cotoco
  • Pitomba: tipo de fruta
  • Pixilinga: o mesmo que piolho, espécie de pulga comum a vários tipos de aves
  • Pisa: surra, pêia, sova, corretivo
  • Policial: macaco, os "homi"
  • Potó: inseto muito comum que solta um odor desagrádavel
  • Prastada: monte de bosta
  • Preá: espécie de roedor muito comum na caatinga
  • Presepada: fazer coisa errada ser danado
  • Procotó: coisa horrenda
  • Prostíbulo: pemba, brega,
  • Prostituta: sapirôca, quenga, quiba, rapariga, biskate, gato, esquemão
  • Priquito: vagina, perseguida, xana, xavasca,rachada.
  • Puim: resíduo do beneficiamento do arroz ou do milho
  • Punheta: masturbação, siririca, torar uma, bronha, sola, sabiá, bater uma
  • Prexeca: vagina, o mesmo que priquito

Q[editar]

  • Queixar: Dá cantada
  • Quéquéu: álcool, geralmente usado quando em estado de embriaguez; o mesmo que mel

R[editar]

  • Rôta: frôxa, foló, folgada
  • Rebolar ou rebolar no mato: jogar fora

S[editar]

  • Saplicar: espalhar
  • Sarrabúi ou sarrabulho: comida típica a base de miúdos de porco
  • Se abrir: achar graça, gargalhar
  • Shiba: chibata
  • Soca-soca: tipo de espingarda
  • Sapecar: jogar longe, arremessar, ou queimar na brasa
  • Sugesta: medo repentino
  • Suspiro: doce feito com ovos e mel de engenho
  • Sustânça: é a substância que a comida tem

T[editar]

  • Taba do queixo : região compreendida entre o maxilar inferior e o pé da orelha
  • Taióca: tipo de formiga
  • Talagada : dose de cachaça
  • Tamburete: cadeira de pau e couro
  • Tampa de Crush : é um cara filé, de quem todos gostam
  • Tanajura: mulher da bunda grande (em referência às formigas da mesma espécie)
  • Tapióca : comida típica a base de goma de mandioca
  • Tareco : bolacha
  • Tarimbado : renomado ou que se garante num serviço
  • Tarisca : filete de madeira
  • Teretêitêi: conversa vai, conversa vem, bláblábla´
  • Tertulha : festa
  • Testa : quengo
  • Testículo : cunhão, saco, os zóvos,
  • Tetéu : pessoa que fica acordada durante a noite (em ref. à ave de mesmo nome)
  • Tibungar: mergulhar, pular dentro d'água
  • Tirinete : rojão doido, ritmo forte
  • Titela: costelas da galinha (mas pode ser de gente)
  • Tiú: também conhecido por téjo é um tipo de lagarto
  • Toréco: boi pequeno
  • Toró: chuva forte
  • Torreão: nuvem de chuva do tipo cúmulus
  • Touceira: mato, arbusto
  • Traíra: tipo de peixe, mas também significa pessoa que trai, covarde
  • Trancilim: brincadeira de rua em que se usam elásticos esticados pelas pernas das meninas
  • Trapiá: árvore nativa do semi-árido
  • Triscar: tocar de leve
  • Tronxo: torto
  • Tutano: medula óssea do boi ou da galinha

U[editar]

  • Unha-de-gato:tipo de vegetação rasteira nativa do nordeste do brasil.

V[editar]

  • Vagina : priquito, boca de capim, rêgo, patuá, pacote, corró, traíra, cofrinho de cabelo, enxuí, carne mijada, bicho da cara preta, chibiu, xereca, xana
  • Vaqueta: tipo de fita feita de couro de boi para ser usado entre o pneu e o aro da bicicleta para não furar com espinho
  • Veleiro: mesmo que esperto, atento
  • Varijeira: mosca grande
  • Venta: nariz
  • Viçar (e suas variantes viçando, viçage): diz-se do comportamento da fêmea quando está no cio, ou de alguém que tá frescando com sua cara ou te importunando
  • Vixe (ou mais raramente Vixe Maria): cearense fala "VIXE" e não "VISSE" que nem pernambucano, corruptela da palavra "Virgem", de "Virgem Maria", significa interjeição de admiração ou espanto com alguma coisa, à semelhança de "oxe".

X[editar]

  • Xabóco/Xabóque: pedaço do corpo
  • Xarlar: se divertir, farrear, vadiar ou mesmo viajar
  • Xêro do queijo: lugar distante e esquisito.
  • Xibiu/Xinim : vagina
  • Xilito: salgadinhos de milho(tipo fandangos...)
  • Xiringar: espirrar, derramar algum líquido

Z[editar]

  • Zabeleu: perturbado
  • Zé Ruela:Panaca,tolo,viadim
  • Zinebra-gato
  • Zuruó : bêbado demais
  • Zurucucu : doido

Diferenças no jeito de falar[editar]

Dependendo de onde o cearense nascer, ele vai falar do mesmo jeito, só que com diferenças bem gritantes (ou não). Um cara da capital ou da Região Metropolitana de Fortaleza, por exemplo, fala muito nasalizado, parecendo até que tão tudo gripado (risos) ou parecendo que são tudo "pirangueiro maluco" (vide Tiziu do Nas Garras da Patrulha da TV Diário), e costumam enrolar muito a língua pra falar, assim como todo o norte e noroeste do estado, vide plágio da Desciclopédia. Já pessoas do Cariri, Centro-Sul e tudo que for fronteira com Pernambuco, Paraíba, Rio Grande do Norte ou perto disso costuma bater a língua nos dentes (Di e Ti, muitas vezes até Ni) como "Ux Dimaix NordexTinos"*, além de chiarem também no encontro de "s" com "n" como "Ux Dimaix NordexTinos"* (detalhe, são nordestinos, mais especificamente cearenses, e não recifenses, nem cariocas, por isso só chiam antes de "t", "d" e "n", vai entender). E fora o sotaque que varia, ainda tem muitas palavras e expressões típicas de alguns municípios, como marminino, cunhão, cibito, esqueleto do Amazonas, qui minino, canela de sariema, vintém (é o novo), etc!

  • OBS.: Na expressão "Ux Dimaix NordexTinos", assinalada com um asterisco, ficam excluídos desse grupo maranhenses, piauienses e baianos.
  • "Qué frescá? Fresque! Mais num fique fréscano não!" (1)
  • "É o quê, má? Vai ficar frescando aí mermo? Poirrái cumendo, fi de rapariga!" (2)
  • "Ei fulerage, sai do mêi, que eu tô avexado pra pegar a topic." (3)
  • "Macho, pense num buneco réi doido que eu butei onte! Égua má, nãn! Arrochei uns três gato véi, umas quenga réa mó paia!" (4)
  • "Hai t'lascah!" (5)
  • "Pense! Esse b'shé fei!" (6)
  • "Aí dento balde!" (7)
  • "Rá pá báxa da égua" (8)
  • "O povo falou uma ruma de marimba, ficam tisorano a Yurika!" (9)
  • "Beissaí má?! Porrééssa?!" (10)
  • "Váála, que legal, mulé!" (11)
  • "Eu vou mangar do vistido dela na frente dela" (12)


  • "Fulano se garante, é mó limpeza." (13)
  • "Táquipariu mermão!" (14)
  • "Rebola essa porra no mato!"(15)

Tradução:

1 - Frase sem sentido pra fazer alguém refletir bastante e parar de perturbar um cearense.

2 - O que é, meu chapa? Vai ficar aí tirando onda mesmo? Pois se prepara pra levar umas porradas, filho da puta!

3 - Ei seu merda, saia da frente, que eu estou com pressa para pegar a van do transporte alternativo.

4 - Cara, imagina aí como fiquei bêbado ontem! Putz, cara! Eu agarrei três minas totalmente putas e feias, cada uma mais lastimável que a outra.

5 - Vá se ferrar!

6 - Que cara feio!

7 - Dentro do seu reto, seu homossexual!

8 - Vá á merda.

9 - O pessoal está falando várias coisas sem nexo, falando mal da Yurika.

10 - Que diabos são isto, cara?! Que porra é esta?!

11 - Nossa, que interessante, amiga!

12 - Vou rir do vestido dela na sua frente.

13 - Puta que pariu cara!

14 - Joga essa porra fora!

Apesar disso, há pessoas sem sotaque no Ceará, mas em geral são ricos metidos a besta.

Frases que sofrem ação do tempo[editar]

Ei má. *frase imperativa dita para chamar a atenção. fachetária de uso: de 5 a 10 anos.

Ei doido. *frase imperativa dita para chamar a atenção. fachetária de uso: de 11 a 17 anos.

Ei baitola. *frase imperativa dita para chamar a atenção. fachetária de uso: de 18 a 20 anos.

Ei corno. *frase imperativa dita para chamar a atenção. fachetária de uso: de 21 a 35.

Ei viado. *frase imperativa dita para chamar a atenção. Mais usada entre heterossexuais.

Ei fila da puta.*frase imperativa dita para chamar a atenção. fachetária de uso:de 35 até a morte.

P.S todos as frases acima são ditas independentemente se a pessoa é:Má,doida, baitola ,corno e fila da puta. mais eu não posso garantir isso em todos os casos.

Discussão típica cearense[editar]

Enredo: Em uma bela tarde, Maragá e seus colegas estavam brincando de bila apostado debaixo de uma magueira, o famoso triângulo. Cada um carregava uma garrafa imunda debaixo do braço...Eles acreditavam que estavam carregando suas vidas. Quando maragá e seus colegas começaram a zuar deu gagau² deu gagau.Então ele começou a pegar ar³.E partiu para cima de um de seus colegas. Acompanhe a briga.

Observação: Não falamos assim ! Disse um cearense de raíz.

Observação sobre a observação anterior: Má, depende dontué. Cada pedaço do Ceará fala umas coisa diferente, e dondeu venho os caba fala é desse jeito mermo

Cquote1.png macho má...para má Cquote2.png
maragá partindo para cima sobre seu colega
Cquote1.png Vai má....Vai má.... Cquote2.png
Seus colegas incentivando a briga
Cquote1.png Tu é doida é má ? Cquote2.png
maragá sobre seu colega
Cquote1.png Fi di rapariga!! Cquote2.png
maragá sobre seu colega
Cquote1.png Meu pau entra pela tua boca e sai pela tua barriga Cquote2.png
colega sobre maragá
Cquote1.png AHAHAHAH!! Cquote2.png
seus coleguinhas sobre rindo de você
Cquote1.png Seu baitola!! Cquote2.png
maragá sobre seu colega
Cquote1.png Baitola é seu pai aquele corno Cquote2.png
seu colega sobre maragá
Cquote1.png Seu baitola vou te dar uma voadora Cquote2.png
maragá sobre seu colega e parti pra cima

Diferenças entre outros regionalismos (incluindo outros)[editar]

Português Carioquês Paulistanês Gauchês Cearensês Mineirês Brasiliês
Oi tudo Bem? Belheaza Eae, firmeza? Tudo tri? E aí macho, mékitá? opaÔcetabão? Eae de boa?
Entendeu? Inteandeu? Tá ligado? Compreendes? ta intendendo? Cêôviu? Sacou?
Futebol De Mesa Totó Peimbolim Boca-Lôca Pebô Totó Totó³
Garota Mulezinha Mina Guria Dona Moça Mina
Fanfarrão Vacilão Cuzão/Sukz* Merda Abestado Bundão Zé Buceta
Mentira Caô Léro Trova Queixo Causo Caô
Você Tu Tu Tu ôce Tu
Legal Manieeeeaaruo DaHora/À Pampa Tri Só a Massa/ só o pitel/ só o mí Trembão Só o Ouro
amigo bróderrr mano/chapa bruxo Mah, Macho, caboco Cumpadi brodi
Oi, amigo como estás? Coé mermão, qué qui tá pegando na parada? E ae mano, sussa? Buenas Tchê, tudo tri? E aí fi da minha, mekitá? ÔpaCumpadiCêTabãoSô? E ae véi, só na manha?