Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para navegação
Ir para pesquisar
Este artigo faz parte do acervo de Descifras, o lugar das traduções que você nunca viu.
|
Letra
|
Tradução
|
Another Brick in the Wall - Pink Floyd (Roger Waters e David Gilmour)
We don't need / no education
We don't need / no thought control
No dark sarcasm / in the classroom
Teachers leave / them kids alone
Hey! Teachers! / Leave them kids alone!
All in all it's just / another brick in the wall.
All in all you're just / another brick in the wall.
|
Amolda o bicho na Parede - Rosa Freud (Rogério Águas e Davi Gilmar)
Atirei o / pau no gato
Mas o gato / não morreu
Dona Chica / admirou-se
Do berrô que / o gato deu
Hey! Chica! / Deixa o gato em paz!
Não vamos traumatizar / o coitado do animal.
Eu só joguei o pau no bicho / para ouvir o miau.
|
Outras versões[editar]
Letra
|
Tradução
|
We don't need / no education
We don't need / no thought control
No dark sarcasm / in the classroom
Teachers leave / them kids alone
Hey! Teachers! / Leave them kids alone!
All in all it's just / another brick in the wall.
All in all you're just / another brick in the wall.
|
Cirandinha / Cirandinha
Vamos Todos / Cirandar
Vamos dar a / meia volta
Volta e meia / vamos dar
Hey! Ciranda! / Vamos Cirandar!
O anel que tu me deste / era vidro e se quebrou
O amor que tu me tinhas / era pouco e se acabou.
|
Letra
|
Tradução
|
We don't need / no education
We don't need / no thought control
No dark sarcasm / in the classroom
Teachers leave / them kids alone
Hey! Teachers! / Leave them kids alone!
All in all it's just / another brick in the wall.
All in all you're just / another brick in the wall.
|
Se essa rua / fosse minha
Eu mandava / ladrilhar
Com pedrinhas / de brilhante
Par'o meu a... / mor passar
Hey! Rua! / Manda Ladrilhar!
Com pedrinhas de brilhante/ para o meu amor passar
|