Descifras:Firework

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
Nuvola apps bookcase.png
Este artigo é parte do Deslivros, a sua biblioteca livre de conteúdo.


Nuvola apps kcmmidi.png
Esta página é parte do acervo de Descifras

O melhor lugar para se pegar aquela tradução que você nunca viu.



[editar] Firework - Katy Puta

Do you ever feel
(Você sempre se sentiu)
Like a plastic bag
(Como um pedaço de merda)
Drifting through the wind
(Se formando no espaço)
Wanting to start again
(Uma bosta no além)

Do you ever feel,
(Você sempre se sente,)
Feel so paper thin
(Sente-se como um papel higiênico)
Like a house of cards
(Em um castelo de merda)
One blow from caving in
(Sua vida é assim)

Do you ever feel
(Você sempre se sente)
Already buried deep
(Pronto para vender o buraco)
Six feet under screams
(Você já tentou doar)
But no one seems to hear a thing
(Mas a caridade não aceitou)

Do you know that there's
(Você sabe que nunca)
Still a chance for you
(Nunca vai ter uma chance de nada)
Cause there's a spark in you
(Porque há, há uma faísca no seu cu)

You just gotta
(Você só tem)
Ignite the light
(Que acende-la)
And let it shine
(E deixa-la brilhar)
Just own the night
(Você tem o chicote da noite)
Like the 4th of July
(Como de 4 em julho)

Cause baby you're a firework
(Porque amor, você tem o fogo no rabo)
Come on show 'em what you're worth
(Vá em frente, e mostre seu furico brilhante)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
As you shoot across the sky "Ah, ah!"
(O seu furico vai brilhar ah ah)

Baby you're a firework
(Caralho, você tem fogo no rabo)
Come on let your colors burst
(Vamos, seja um viado)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
(Você solta-o e deixar voar ah ah ah)

You don't have to feel
(Você tem que se sentir)
Like a wasted space
(Como um desperdício de espaço)
You're original,
(Você é um fracasso)
Cannot be replaced
(Mas não pode ser substituído.)
If you only knew
(E você sabe)
What the future holds
(Que o futuro é uma merda)
After a hurricane
(Depois de esperar)
Comes a rainbow
(O pior vai piorar)

Maybe a reason why
(Talvez o porque de)
All the doors are closed
(Tudo fode com você)
So you could open one that leads
(É que você não pode viver)
You to the perfect road
(Todos odeiam você)
Like a lightning bolt,
(Como um relâmpago)
Your heart will glow
(Seu furico vai brilhar)
And when it's time, you'll know
(E quando chegar a hora, vai florescer)

You just gotta
(Você só tem)
Ignite the light
(Que acende-la)
And let it shine
(E deixa-la brilhar)
Just own the night
(Você tem o chicote da noite)
Like the 4th of July
(Como de 4 em julho)

Cause baby you're a firework
(Porque amor, você tem fogo no rabo)
Come on show 'em what you're worth
(Vá em frente, e mostre seu furico brilhante)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
As you shoot across the sky "Ah, ah!"
(O seu furico vai brilhar ah ah)

Baby you're a firework
(Caralho, você tem fogo no rabo)
Come on let your colors burst
(Vamos, deixe as cores realçarem.)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
(Você solta-o e deixar voar ah ah ah)

Even brighter than the moon, moon, moon
(Mais brilhante que a lua, nua, lua)

It's always been inside of you, you, you
(Sempre estava dentro de você ê ê)
And now it's time to let it through
(E agora é a hora de soltar ah ah)

Cause baby you're a firework
(Porque amor, você tem fogo no rabo)
Come on show 'em what you're worth
(Vá em frente, e mostre seu furico brilhante)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
As you shoot across the sky "Ah, ah!"
(O seu furico vai brilhar ah ah)

Baby you're a firework
(Caralho, você tem fogo no rabo)
Come on let your colors burst
(Vamos, meta as cores viado)
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
(Faça-o soltar ah ah ah)
You're gonna leave them all in "awe, awe, awe"
(Você solta-o e deixar voar ah ah ah)

Boom, boom, boom
(Boom, boom, boom)
Even brighter than the moon, moon, moon
(Mais brilhante que a lua, nua, lua)
Boom, boom, boom
(Boom, boom, boom)
Even brighter than the moon, moon, moon
(Mais brilhante que a lua, nua, lua)
br> (Em um castelo de merda)

Ferramentas pessoais
Ver e modificar namespaces

Variantes
Visualizações
Ações
Navegação
Colaboração
Votações
(F)Utilidades
Novidades
Redes sociais
Correlatos
Ferramentas