EleFaint

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
Este artigo é sobre um HIT!

É uma música chata, repetitiva e seu vizinho adora. SOLTE O SOM!

Music madonna.jpg


Chester berrando e engolindo o microfone durante o clip

Cquote1.png Você quis dizer: Fanta? Cquote2.png
Google sobre Faint
Cquote1.png Você quis dizer: Paint? Cquote2.png
Google sobre Faint

Faint é mais uma daquelas músicas antigas do Linkin Park que fez um sucesso desgraçado no começo, passou na MTV, seu vizinho pagodeiro escutava, sua vó cantava no chuveiro e você que não sabia a letra ainda tentava cantar com todo seu conhecimento em brasilenglish.

Atualmente ela é tão lembrada quanto o NxAlgumaCoisa. Depois que a bandinha do Link no parque colocou What I've Done em um filme de robozinhos, Faint ficou absolutamente esquecida.

A música[editar]

Chester compondo

Pernil Chester colocou todo seu sentimento de cara traído nesta música, provavelmente ela foi feita para algum macho que o rejeitou ou para o Mike que já não era mais o mesmo.

No começo da música, ele fica reclamando da vida, dizendo que é um monte de coisas ruins e do mesmo modo que ele é péssimo ator também é péssimo ator pois diz que todo mundo podia ver a fossa que ele estava, depois ele revela que ele sempre dava as costas e que também davam para ele. Momentos depois ele admite que usava fortes anestésicos e que não sabia mais o que era e o que não era real e depois de tanta farra ele não sentia mais nada. Até que no fim ele diz que vão ter que escutar essa voz terrivelmente torturante dele mesmo que não quisessem, e foi de fato o que aconteceu, a música tocava direto nas rádios e todos escutavam as lamentações de Chester.

Os que mais sofreram com essa letra foram os outros integrantes que tiveram que tocar essa joça em vários shows até que apelaram para o playback enquanto eles enchiam as orelhas de algodão e deixavam o Chester gritanto sozinho no palco.

A letra[editar]

Chester usando a coleirinha que o Mike deu para ele, em uma enrevista onde ele revelou que a música era para o Mike (aquele com cara de safado alí no fundo).

I am
(Eu sou)
Eu sou ¬¬

little bitch of loneliness
(Um pouco de solidão)
Uma pequena puta solitária

a little bitch of disregard
(Um pouco de negligência)
Uma putinha negligente

a handful of complaint
(Uma plenitude de reclamações)
E ainda reclamo pra caralho

but I can't help the fact
(Mas eu não posso evitar o fato)
Mas eu não consigo me controlar

that everyone can see these scars
(De que todos podem ver essas cicatrizes)
Todos podem ver as cicatrizes em meus pulsos de quanto tentei os cortar

I am
(Eu sou)
eu de novo, para variar, mais uma vez

what i want you to want
(O que eu quero que você queira)
All your base are belong to us

what i want you to feel
(O que eu quero que você sinta)
Mike, vem logo!!!

but it's like
(Mas é como se)
Mas eu te como...

Chester cantando para milhares de posers e figurantes

no matter what I do
(Não importasse o que eu faço)
Não importa o que faço

I can't convince you
(Eu não posso lhe convencer)
Você ainda não gosta de mim :'(

to just believe this is real
(E simplesmente acreditar que isso é real)
Você estava dorgado e não lembra de nada

so I let go
(Então eu simplesmente deixo acontecer)
então, foda-se!

watching you
(Te observando)
I'm watching you

turn your back like you always do
(Dando as costas como você sempre faz)
Você só fica de costas para mim Não que o Chester ache ruim, mas ele queria trocar de lugar as vezes

face away and pretend that I'm not
(Abaixando o rosto e finjindo que eu não estou)
Brincando de esconde-esconde

but I'll be here
(Mas eu estarei lá)
Mas eu vou grudar em você! MWAHAHAHAHAHA!

cause you're all I got
(Porque você é tudo que eu tenho)
EuxX ti emoduluuX *chora, chora...*

I can't feel
(Eu não posso sentir)
Estou anestesiado

Em filinha porque segundo a banda, um atrás do outro é melhor

the way I did before
(Da mesma maneira que sentia antes)
Você não é mais do mesmo jeito

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Tira essa bunda da minha frente

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Ou eu não vou resistir

time won't heal
(O tempo não vai curar)
Você nunca mais será o mesmo

this damage anymore
(Esse dano nunca mais)
E não poderá mais sentar

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Então não vire as costas para mim

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Depois não diga que eu não avisei

I am
(Eu sou)
Sim, eu de novo...

a little bitch insecure
(Um pouco de insegurança)
Não confio nem na minha sombra

a little unconfident
(Um tanto quanto inconfidente)
E adoro fofocar

cause you don't understand
(Porque você não entende)
Você é burro, hein?

I do what i can
(Eu faço o que posso)
Eu faço o que posso, ainda mais se pagarem bem

but sometimes I don't make sense
(Mas às vezes eu não faço sentido)
Mas eu sou meio non sense

I am
(Eu sou)
Olha eu de novo aí gente!

Fones, a salvação de Joe Hahn durante a música

what you never want to say
(O que você nunca quer dizer)
Você tem preguiça até de falar

but I've never had a doubt
(Mas eu nunca tive dúvida alguma)
Sim, eu sou foda e sei de tudo

it's like no matter what I do
(É como se não importasse o que eu faço)
Mas você nem liga

I can't convince you
(Eu não posso lhe convencer)
Não da pra enrolar você...

for once just to hear me out
(Por uma vez só a simplesmente me ouvir)
Você odeia DR

so I let go
(Então eu simplesmente deixo acontecer)
Então, foda-se também

watching you
(Te observando)
Estou espiando você

turn your back like you always do
(Dando as costas como você sempre faz)
Eu te pedi para não fazer isso...

face away and pretend that I'm not
(Abaixando o rosto e finjindo que eu não estou)
Mas você me ignora

but I'll be here
(Mas eu estarei lá)
Eu sou pior que carrapato em Vira-lata

cause you're all I got
(Porque você é tudo que eu tenho)
Te amo pois sou um guri retardado

I can't feel
(Eu não posso sentir)
Estou anestesiado

the way I did before
(Da mesma maneira que sentia antes)
Você não é mais do mesmo jeito

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Tira essa bunda da minha frente

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Ou eu não vou resistir

O Piru feliz depois que o Mike Sifoda resolveu comer ele.

time won't heal
(O tempo não vai curar)
Você nunca mais será o mesmo

this damage anymore
(Esse dano nunca mais)
E não poderá mais sentar

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Então não vire as costas para mim

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Depois não diga que eu não avisei

now
(Agora)
Agoraaaa *Chester berrando mais que um ogro com dor de barriga*

hear me out now
(Escute-me agora)
Me escuta, porra!

you're gonna listen to me
(Você vai ter que me ouvir)
Senta que lá vem história...

like it or not right now (2X)
(Querendo ou não agora mesmo)
Agora vira ae, agora mesmo e por duas vezes!

I can't feel
(Eu não posso sentir)
Estou anestesiado

the way I did before
(Da mesma maneira que sentia antes)
Você não é mais do mesmo jeito

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Tira essa bunda da minha frente

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Ou eu não vou resistir

time won't heal
(O tempo não vai curar)
Você nunca mais será o mesmo

Cquote1.png Ih, foderam fundiram nosso clip com o da Britney spears Cquote2.png
Chester sobre Video abaixo

this damage anymore
(Esse dano nunca mais)
E não poderá mais sentar

don't turn your back on me
(Não vire as costas para mim)
Então não vire as costas para mim

I won't be ignored
(Eu não vou ser ignorado)
Depois não diga que eu não avisei

Clip[editar]

No auge da modinha da música, vários infelizes sairam colocando versões absolutamente escrotas no seu tubo, de longe a pior foi a mistura de Faint com Toxic.

Se você estiver cançado(a) da vida e quiser um pouco de tortura, assista o video e seja feliz. Se não quiser ter pesadelos, leia outra coisa...

Ta aí a desgraça!

Clipe Original[editar]

Para aqueles que ouviram (ou não) a versão acima e querem lavar os ouvidos vejam abaixo o clipe original de EleFaint: