Língua catalã

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
Catalão
Catalão "KataPão"
Falado em: Acre e Catalunha
Total de falantes: 11... 10 no Acre. O outro é o José Luís Rodríguez Zapatero
Classificação genética: O Negativo, genes dominantes por parte do pai Pobre e genes recessivos por parte da mãe Asiática (Ásia ?)
SIL: CLT ou ES


Língua catalã é uma dentre as várias línguas recessivas faladas em território espanhol, mais exatamente na Catalunha. Em suma, trata-se de uma cópia mal feita do espanhol, parecendo um tanto quanto mal acabada (ao menos é o que gente instruída e cheia de cultura como você pensa de línguas-irmãs), assim como a Catedral da Sagrada Família, em Barcelona.

A língua[editar]

O catalão é uma língua inútil falada por meia dúzia de gatos pingados, que parece espanhol mas não é. Serve também para enganar burros que nem você. El seu gai d'Acre no entén res! Não entendeu? Pois é, amigo, você nunca vai entender mesmo, porque você não tem cérebro mesmo... Bom, traduzindo: Seu gay do Acre que não entende nada! foi isso que eu disse usando qualquer tradutor online de merda , e é verdade.

A língua é tão desprezada que nem para fazer protestos nacionalistas é utilizada.

Como surgiu[editar]

Essa porra língua surgiu quando Kabal usou o Correr pra Caralho mortal e bateu a cara em um poste. Ele, é claro, ficou com a cara inchada, e começou a falar tudo atrapalhado, mais ou me nos assim: Ah, però que la inflor avorrit, em dol molt, la seva culpa, vostè fumar!
Traduzindo qualquertradutoronlinedemerdicamente: Ah mas que inchaço chato, ele está doendo muito, culpa sua, seu molenga!
Ou isso: Puc córrer fucking bé, la culpa que la merda que uncyclo aquesta infernal escriure aquesta merda!
Traduzindo qualquertradutoronlinedemerdicamente:Não consigo correr pra caralho assim, culpa desse merda desse desciclo que esta escrevendo essa merda infernal!

Gramática?[editar]

Bom, acho que não existe nenhuma gramática para essa coisa que o Kabal chama de língua... Mas eu vou mostrar uma frase aqui:

Em catalão: Per (Per? Per?) llegir aquesta merda inútil aneu a llegir un llibre! O a fer alguna cosa per pagar! O sense pagar!

Em português: Para de ler essa merda inútil e vá ler um livro! Ou vá fazer algo que preste! Ou que não preste!