Língua francesa

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
FrancesAutentico.jpg ALLONS EN₣ANTS DE LA PUTARIE!!

Este artigo è ₣rancês! Ele não toma banho, come camembert e faz biquinho. O autor já mendigou na Avenue Champs-Elysèes e è xenofòbico.

Lembre-se de quem perdeu todas as guerras para a Inglaterra.


Francês
Francês "François"
Falado em: França , Canadá, Bélgica, Resto do Mundo
Total de falantes: Aproximadamente 124 milhões (Incluindo colônias francesas em Franca, Mônaco, por alguns países da África e por aqueles que pertencem ao Lado Rosa da Força)
Classificação genética: Latim
Gaulês
Francês Antigo
Francês
O Negativo, genes dominantes por parte do pai Germânico e genes recessivos por parte da mãe Celta
SIL: FR
Cquote1.png Você quis dizer: Versão gay do latim? Cquote2.png
Google sobre Língua francesa

Cquote1.png É uma língua fantástica, especialmente para xingar: "Nom de Dieu de putain de bordel de merde de saloperies de connard d'enculé de ta mère." É como limpar a bunda com seda, eu adoro. Cquote2.png
O Merovíngio sobre francês

Francês é o idioma falado pelos habitantes de Franca, São Paulo, um dos maiores países da Europa Ocidental.

Os falantes desta língua são famosos pelos perfumes que usam para esconder o fedor dos banhos que não tomam, pelo vibrador gigante (Torre Eiffel) enfiado no meio da capital deles (Pari, bairro de São Paulo) e pela mania de darem cabeçadas nos adversários em copas do mundo. Os franceses, quando ficam amigos de homens, costumam tomar cabeçadas no céu da boca boladas no queixo e barrigadas na costa. Ou então, mais bizarro ainda, é o fato dos franceses darem narigadas nas virilhas dos outros homens.

Os Descíclopes tem uma mania de irem treinar francês em outras desciclopédias, é a chamada Vandalização francesa.

Peculiaridades fonéticas da Língua Francesa[editar]

Uma francesa sobre o seu pênis.

O método recomendado pela Sorbonne é enfiar um pau bem grande na boca para falar francês. NOTA: Cuidado para não se apaixonar.

Uma das características mais peculiares do francês é que as palavras não tem o final. Isso é ótimo para quem tem problemas fonéticos. Sendo assim, quando falar francês e se deperar com algumas palavras mais complicadas, simples:

  1. Anticonstitucionalissimamente... fica... anticonsblllll...
  2. Je suis le bresilièn... fica... Je sui le bresiliã.....
  3. Je suis le tante... fica... Je sui le tan...
  4. Je ne sais pas editer la Desciclopédie... fica... Je ne sé pazediter la desciclopedi...

Cuidado para pedir dois pães. você nunca vai conseguir. Não peça. Deux du só é fácil de falar por escrito.

No francês, nunca existe mais de uma coisa, pois as palavras nunca tem plural. Porém, percebe-se que você ouvirá os plural da sentença "les hommes", eles dizem que é porque homme começa com h e o s se preonuncia, mas na verdade, homens juntos lá na França são tão comuns que eles decidiram dar um plural para isso.

Noventa e nove[editar]

Est-ce que le problèm??? Coach. Je parle perfectment. Coach. Quatrê vex vingt plus dis plus novê. Coach. Neuf neuf! Coach. Cadê mon tante?

Noventa e nove é o sinal maior de proeficiência em língua francesa e matemática. Quem falar noventa e nove sem pestanejar merece um beijo francês. Afinal, só mesmo um francês nerd para falar quatro vezes vinte mais dez mais nove e achar normal...

Para quem duvida, tente dizer: 'quatre-vingts, dix-neuf (99) várias vezes. Se conseguir tente soixante, dix-sept (77). Se ainda assim conseguir então não restam mais esperanças: você é uma bicha mesmo.

A Frase sem consoantes[editar]

On y en a - Misteriosa frase em francês sem consante nenhuma que não significa porra nenhuma, senão Tem-se lá de acordo com o babelfish. Tem-se o quê? E onde?

Esta frase é a êmula do famoso dialeto surfista Ó O AUÊ AÍ, Ô!!!