Língua portuguesa

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.

Este artigo esta amaldiçoado por Cazeaje
comprar um Monante para tirar a maldição!
Manuel me vê dois cacetinhos, o pá!!!

Æst artigã é excãssivmẽnt prrtgueish, gajo. Ele só vive de Cacetinho, Bacalhau e um estranho Vinho, adora competir com a Espanha e usa um bigodão esquisito. Se vandalizar, um Benfiquista vai atrás da rapariga da Tua mãe!

Cuidado: A qualquer momento Napoleão pode querer te invadir!!!

Image:60px-Bouncywikilogo.gif
Para aqueles sem senso de humor, os espertalhões da Wikipédia têm um artigo (pouco confiável) sobre: Língua portuguesa.
Português
Português "Purtuguêsh"
Falado em: Angola, Garnizé, Galícia Carijó, Inferno, Portugal, Brasil, República das BananasCidade do Donkey Kong e Estados Unidos do Sul
Total de falantes: "233 milhões"
Classificação genética:Latim
Proto-Itálico
Português Galáctico
Português
SIL: PT
Mas que linguinha safada hein?
Tarado sobre Língua Portuguesa

Destruo tudo quamdo quise
Lukket, da comunidade "Cada troço que visita meu orkut!"
O Português é uma língua tão linda quando falada corretamente
Chiquinha sobre Língua Portuguesa
A urtima frô do lacil.
Olavo Bilac
Assim, o termo "substantivo" é um meta-substantivo. "Meta-substantivo" também é um meta-substantivo, o que faz dele um meta-meta-substantivo!
Professora de Português, numa aula dessas qualquer
Uhmmmmm!! Meta, meta!
Comentário feito por algum aluno no meio da aula
Na União Soviética, o Português fala VOCÊ!
Reversal Russa sobre Língua Portuguesa
Efe nóis dominamu muito bem!
Lula sobre Língua Portuguesa
É verrrrrrrrrrdade!
Sabrina Sato sobre Lula
Cu, a palavra que representa o orifício por onde cagas, não leva acento agudo, pois é uma monossílaba tônica terminada em U, pois monossílabas tônicas apenas são acentuadas se terminadas em A, E ou O. Agora, quanto ao objeto em si, esse leva acento... e quanto mais agudo melhor! ui!
Professor Pasquale
Nunca ouvi falar.
Membro da Desciclopédia, em resposta às acusações de não saber acentuar ou utilizar a crase
Donti espikais de portugáis?
Jeremias, em respeito ao português
Não sei usar a colocação pronominal
Descíclope sobre a frase "Não encontra-se autenticado."
Na União Soviética, o Português odeia VOCÊ!
Reversal Russa sobre Língua Portuguesa

Famosa dupla sertaneja expressa sua opinião sobre a língua portuguesa.
Famosa dupla sertaneja expressa sua opinião sobre a língua portuguesa.
A Língua Portuguesa é falado em Portugal, além de Angola, Cabo Verde, Moçambique e outros fins de mundo Ela deriva do Latim, língua falada pelos cachorros de todo o mundo, e foi alterada em vários pontos por Lúcifer em pessoa. Sua concepção primeira foi a de ser usada como idioma oficial do inferno, mas falhou, sendo grandemente substituída pelo idioma basco. :
Lukket, matando o português.
Lukket, matando o português.

Tabela de conteúdo

[editar] Veja o Significado de algumas palavras

  • ABISMADO- Pessoa que sofreu uma queda num abismo.
  • AMADOR- O mesmo que masoquista.
  • AMAZONAS- Individuo apaixonado por áreas de baixo meretricio.
  • ARMARINHO- Vento proveniente do mar.
  • ARTESÃO- O que aparenta estar muito excitado.
  • BARGANHAR- Receber um botequim como herança.
  • BARRACÃO- Proibir a entrada de cachorro.
  • BISCOITO- Relação sexual repetida.
  • CHICOTE- Pessoa chamada Francisco de baixa estatura.
  • COAGIR- Agir em equipa.
  • COAXAR- Achar em conjunto com outros.
  • CONCEIÇÃO- Elemento de soma: quatro "com seis são" dez.
  • COMPUTADOR- pessoa que esta sentindo muita dor.
  • DEPAUPERADO- Que foi operado de fimose.
  • DESABROCHAR- Uma dezena de homens com problema de impotência.
  • DESDENTADAS- O mesmo que dez mordidas.
  • DESVIADOS- Uma dezena de bichas.
  • DETERGENTE- Ato de prender indivíduos suspeitos.
  • EDIFÍCIO- Antônimo de " fácil".
  • ENTREGUEI- Cercado de homossexuais.
  • EMBAÇADO- Que tem diversos orgãos com formato de bexigas.
  • ESFERA- Animal selvagem já domesticado.
  • ESPERTO- O mesmo que distante.
  • ESTOURO- Bovino que sofreu operação de mudança de sexo.
  • EXTENSO- Pessoa muito tranquila
  • GINCANA- Gin com cachaça.
  • HOMOSSEXUAL- Sabão para limpar os orgãos genitais.
  • LEILÃO- Mulher chamada Leila com dois metros de altura.
  • NEGATIVA- Crioula muito trabalhadora.
  • NEGOCIAR- Crioulo entrando no cio.
  • PAULATINO- Pênis de individuo nascido na América do Sul.
  • PERIGOSA- Personagem de José de Alencar em estado de extase com Ceci.
  • QUILOMBO- Expressão de admirado quando avistamos um traseiro muito bonito.
  • SOLUÇÃO- Soluço muito forte.
  • SUPERSTIÇÃO- Crioulo parrudo.
  • TESTÍCULO- Texto muito pequeno.
  • TRIPULANTE- Especialista em salto triplo.

[editar] História

Exemplo de uso da língua portuguesa.
Exemplo de uso da língua portuguesa.

Notoriamente é conhecida pela capacidade de se fazer piadas, durante muito tempo se pensou que ela tivesse sido inicialmente projetada para este fim. Mas os historiadores agora se dividem entre duas teses, uns concordam que ela foi criada pelo demônio para que tornasse a vida dos homens mais miserável ainda no inferno, outros discutem que ela foi introduzida pelos alienígenas para que estes pudessem melhorar sua comunicação transcedental com seus contatos diplomáticos na Terra.

A língua portuguesa se misturou com as línguas nativas. E com outras partes também.
A língua portuguesa se misturou com as línguas nativas. E com outras partes também.

Sua variante menos bem sucedida, a língua brasileira sofre (e como sofre!) em seu processo de construção histórica uma grande influência do tupi-guarani, do yorubá, do sânscrito, do mandarim e do Jeremias.

Mas foi com Luiz de Camões - o maior poeta português, que via mais com um só olho, de que nós com todos três - que a língua portuguesa teve seu apogeu. No livro "Os Lusíadas", Camões narra a aventura dos 10 portugas que acreditando no sonho de obter objetos mágicos, as chuteiras de ouro, que teriam o poder de fazer a seleção portuguesa ganhar sua primeira copa do mundo, partiram para a antártida. Os argonautas, nome dados aos portugas, eram na verdade a própria seleção portuguesa de futebol, que ludibriada pela Inglaterra, perde sua primeira oportunidade real de ser campeã do mundo. Essa foi historicamente a primeira de uma longa série de vezes que Portugal caiu na conversa dos ingleses.


Trecho da poesia
Língua Portuguesa
Urtima frô do lacil, burra e biyita,
é, namêmaora, desbunde e túmbalo:
Oro da terra, que no xão inporcaiado
A puta da mina guarda na imundice...
Vicente Mateus

[editar] A grande divergência anal

O maior problema enfrentado na língua portuguesa nos dias de hoje é de longe a questão do cu. Melhor dizendo, a questão da acentuação ou não do monossílabo tônico cu. Muitos gramáticos conservadores defendem que a palavra cu não leva acento, uma vez que consta nas regras de acentuação que os monossílabos tônicos terminados em u não levam acento. Outros defendem que por simples estética a palavra cu deve levar um acento enfático. Durante uma seção espírita, Satanás foi consultado sobre o tema e a seguinte regra foi estabelecida:

Se a palavra cu estiver somente sendo citada em contexto metalingüístico, ou ainda em suas funções fisiológicas divinamente projetadas, a palavra cu NÃO leva acento agudo. Porém, se ela estiver em um contexto que insinue a introdução de qualquer objeto de natureza fálica, então neste caso cu deve ser grafado com acento agudo, que representa o objeto viril em questão. Portanto expressões como "vai tomar no cu!", necessariamente devem ser grafadas com acento agudo. Por outro lado, expressões do tipo "caguei tanto que estou com ardência no cu", o cu não leva acento, por mais esfolado que esteja.

Mas é claro que o infeliz que escreveu este texto é apenas um idiota com conhecimentos primitivos sobre lavagem cerebral. Se você quiser acentuar a palavra cu, acentue. Mas você sabe, acidentes acontecem...

[editar] Hoje

Hoje em dia, nenhuma região civilizada do mundo escreve ou se comunica em português, e é considerada por muitos linguístas como sendo uma língua morta. No Brasil, devido ao uso do MSN, Orkut e Fotologs, a Língua Portuguesa apenas é falada entre as múmias da Academia Brasileira de Letras, e em encontros secretos, porque a simpres correção do Miguxês, fofolês, e outros derivados línguisticos da cultura Emo, é considerado heresia, com consequências desagradáveis. E países ainda mais pobres que o Brasil têm procurado aprender português, sendo ensinado na Argentina, no Uruguai, Venezuela e Bolívia (para realizar o sonho de trabalhar como semi-escravo em São Paulo). Além disso muito estrangeiros aprendem português escondido pela intenet e abandonam suas esposas desbundadas para vir para o Brasil sambar e viver com as mulatas gostosas.

[editar] Ver também

 
v  d  e h
Coisas Portugas
Lusitania: Portugal - Península Ibérica - Império de Portugal - Açores - Madeira - Malta - Galícia - República do Porto
Língua: PortuguêsPortuguês-GalácticoSotaque de Portugal
Grandes Lusitanos: Português da Padaria - Manuel - Miguel - Nelly Furtado - Pedro Álvares Cabral - Vasco da Gama - Alarico - Pombal- Luís Vaz de Camões - José Cid - Luís Figo - José Sócrates - José Mourinho - Cristiano Ronaldo - Quim Barreiros - O Gato Fedorento - Pinto da Costa - Camilo Castelo Branco - Carolina Salgado - José Castelo Branco - Juliana Carlos - Lili Caneças - Zé Cabra - Elvira Alfacinha
Realeza: D. Pedro I - D. Manuel IIAntónio de Oliveira SalazarMarquês de PombalD. Afonso I - D. Duarte - D. João II - D. Quixote - D. Casmurro - Alberto João Jardim
Vocabulário: Pita - alfacinha - Dicionário Português-Brasileiro - gajo - ora pois - réis - Música Pimba - Opressão Madeirense - Plurificação Portuguesa
Política: Lista dos Reis de Portugal - Partido Nazista Português
Relacionados: Ser Benfiquista

Ferramentas pessoais
(F)Utilidades